Текстовая версия цифровой карты культурных путешествий: к 100-летию Чуйского тракта

71. Купчегень. Порог Ильгумень на реке Катунь

На 678-м километре Чуйского тракта находится село Купчегень. Эта местность известна древними захоронениями и курганами: археологические комплексы Кур-Кечу, Карасу, Усть-Кожолю и могильник Купчегень.

С алтайского название села переводится так: «куп» – кадка или посудина, «чеген» – напиток из кислого молока. С калмыцкого: «куп» – бурдюк из целиком содранной шкуры, «чигэн» – кумыс. На общемонгольском «чиген» означает белый или светлый.

Но местные считают, что данная версия перевода абсолютно ошибочна. Историческое название реки и – как следствие – поселения звучит как Купшыкен. В переводе с алтайского – поднимающаяся, набухшая, разлившаяся река.

Река Большой Ильгумень в прошлом была известна как Улукен. Со временем это название трансформировалось в Улуген или Улуэлеген – большая, великая река. А Купшыкен стали именовать Купшигень, а затем и Купчегень. Алтайцы это комментируют это просто: «Наверное, русские не могли выговорить Купшыкен».

Достопримечательностью села Купчегень является центр народных промыслов и ремёсел «Алтай». Здесь вы можете познакомиться с мастерами художественных промыслов: резчиками по кости и дереве, специалистами по войлочным изделиям и бронзолитейщиками. И конечно, пополнить свою коллекцию своих трофеев из путешествия уникальными сувенирами. Недалеко от туристического комплекса «Кур-Кечу» есть памятник стремени.

В шести километрах от села вас ждёт Ильгуменский родник, на котором ежегодно проводят фестиваль по рафтингу: Кубок Катуни – «Ак Талай Маргаан».

Выше устья Большого Ильгуменя, напротив Кур-Кечу, по берегам Катуни заметны следы древних приспособлений для переправы через реку. В выступах скал есть отверстия, предназначенные для строительства канатного моста китайского типа. По легенде алтайцев строительство связано с именем богатыря Сартакпая. В кратком пересказе эта история звучит так:

«Давным-давно в горах Алтая жили пастухи и охотники на разных берегах Катуни. Сын пастуха Кечу полюбил чернокосую Ильгумень – дочь охотника. Целыми днями сидели влюблённые на противоположных берегах реки и смотрели друг на друга. Разговаривать они не могли из-за шума реки. Однажды гроза застигла их на берегу, молнией ослепило обоих.

Убитые горем родители, по просьбе влюблённых, опустили ослепших детей в бурные потоки Катуни, чтобы там они могли соединиться навсегда. Река соединила влюблённых и вынесла их на остров, где добрые духи вернули им жизнь. А тем временем в стойбище, где жили родители юноши, забрел путешествующий богатырь Сартакпай.

Он пожалел убитых горем стариков и дал им клятву, что больше никто из влюблённых, живущих на разных берегах реки, не погибнет. В самой высокой скале на одном берегу Сартакпай пробил большое отверстие, потом пустил стрелу и пробил отверстие в скале на противоположном берегу. Между скалами он подвесил мост. А когда дети пастухов и охотников побежали по мосту навстречу друг другу, даже луна засмеялась от радости. Спасённые влюблённые, жившие на острове, в тот же миг прозрели. Мост принёс людям большое счастье, а Сартакпаю добрую славу».